SLOKA 01

SLOKA

"धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः । मामकाः पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत सञ्जय । । १ ।।

"dharma-kşetre kuru-kşetre samavetā yuyutsavah māmakāḥ pāndavāś caiva kim akurvata sañjaya dhṛtarāştrah uvāca - King Dhṛtarāştra said; dharma-kşetre - in the place of pilgrimage; kuru-kşetre - in the place named Kurukşetra; samavetah - assembled; yuyutsavah"

Explanation

धृतराष्ट्र बोले- हे सञ्जय ! धर्मभूमि कुरुक्षेत्र में एकत्रित, युद्ध की इच्छा वाले मेरे और पाण्डु के पुत्रों ने क्या किया ?

Dhṛtarāştra said: O Sañjaya, after my sons and the sons of Pandu assembled in the place of pilgrimage at Kurukşetra, desiring to fight, what did they do? 

ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನು ಹೇಳಿದನು: ಓ ಸಂಜಯ, ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳು ಮತ್ತು ಪಾಂಡುವಿನ ಮಕ್ಕಳು ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರದ ತೀರ್ಥಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಯುದ್ಧ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ ನಂತರ, ಅವರು ಏನು ಮಾಡಿದರು?

ସଞ୍ଜୟ ! ମୋ ପୁତ୍ରଗଣ ଏବଂ ପାଣ୍ଡୁପୁତ୍ରଗଣ ଧର୍ମକ୍ଷେତ୍ର କୁରୁକ୍ଷେତ୍ର ନାମକ ସ୍ଥାନରେ ଧୃତରାଷ୍ଟ୍ର କହିଲେ, ହେ ସଞ୍ଜ ଯୁଦ୍ଧ କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରି ତୀର୍ଥକ୍ଷେତ୍ର –ଧର୍ମ ଏକତ୍ର ହୋଇ କ’ଣ କଲେ ?

ধৃতরাষ্ট বললেনঃ হে সঞ্জয়, আমার পুত্ররা এবং পান্ডুর পুত্ররা কুরুক্ষেত্রে তীর্থস্থানে সমবেত হওয়ার পর, যুদ্ধের ইচ্ছায়, তারা কি করেছিল?

Considered discovered ye sentiments projecting entreaties of melancholy.

Popular Procedures

Bhagavad Gita

manusmriti

Valmiki Ramayana

The Vedas

Useful Links

Privecy Policy

Terms & Conditions

Disclaimer

SiteMap

Contact